天才一秒记住【爱看小说】地址:https://www.akxss.com
“什么,这不是一个贼?这家伙窃取了五万五千英镑,也就是一百三十七万五千法郎的现金,还不是一个贼?”
“不。”
葛迪尔·拉尔夫回答。
“难不成他还是个实业家咯?”
约翰·萨利文说。
“《每日晨报》断定这是位绅士。”
说这话的正是费雷亚斯·福格,这时他的脑袋正从堆在他身旁的报纸中探出来。
与此同时,费雷亚斯·福格向他的同行致敬,大家向他还礼。
他们议论的正是英国各家报纸争相报道的事件,发生在三天前,9月29日。
一沓五万五千英镑的巨款,从英格兰银行的主任出纳柜台上,被窃走了。
令人震惊的是,这么大的一桩盗窃事件,居然就这么容易地得手了,副行长葛迪尔·拉尔夫仅仅是回答——当时,出纳正忙于记录一笔三先令六便士的进款,分身乏术。
但是有必要在这里指出——这能让事情便于理解——“英格兰银行”
这座奇妙的建筑看起来特别照顾公众的尊严。
那里没有守卫,没有退役军人,连铁栅栏都没有!
金银和钞票就这么随意放在那里,可以说是先到先得。
有位关于英国习俗的优秀观察者甚至说过这么一件事:一天,他正在那银行大厅里,心生好奇,想就近看看放在出纳柜台上的一根七八磅重的金条,于是他拿起那金条,端详了一番,又把它传给邻人,这个人再传给邻人。
就这样一直传到了一条幽黑走廊的尽头,半小时后才传回原位,而出纳连头都没抬一抬。
但是,9月29日,事情并没有这样发展。
那沓钞票并没有回来,当“汇兑处”
上方的漂亮挂钟敲响五点的下班钟声时,英格兰银行只得将那五万五千英镑登记在亏损账上。
盗窃被严肃正式地立案了,从最敏捷的人中挑选出来的警察和侦探,被派往各个主要港口:利物浦、格拉斯哥、勒阿弗尔、苏伊士、布林迪西、纽约等,悬赏两千英镑(五万法郎)捉拿小偷归案,外加追回款项百分之五的提成。
在等待这立即展开的调查所需的信息时,这些警探的任务就是严格检查所有抵达和即将出发的旅客。
可是,正如《每日晨报》所说的,有理由设想,作案的并不是英国任何一个盗窃团伙。
在9月29日这天,有人看见一位衣冠楚楚、举止得体的绅士,在案发的付款大厅里徘徊。
调查结果相当准确地再现了这位绅士的体貌特征,这特征立刻被传达到了英国及欧洲大陆所有的警探那里。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!