天才一秒记住【爱看小说】地址:https://www.akxss.com
第十二章白银时代的拉丁诗歌与小说
banner"
>
理查德·詹金斯(Rikyns)
白银时代:难题与解决办法
“白银时代”
,这个指代那些在奥古斯都死后从事写作的拉丁诗人们的字眼,是现代人发明的标签。
同所有类似的标签一样,它很容易产生误导作用。
时间是不断流逝着的,任何试图将过去划分成“时代”
或“阶段”
的努力多少都会采取武断的做法,即用简单的模式去概括复杂的、不停变化着的事物。
尽管如此,“白银时代”
这个称呼仍然是有用的。
我们会习惯上认为,奥古斯都时代在诗歌创作上取得了光辉夺目的成就,但我们经常会忘记,这种成就主要来自奥古斯都漫长统治期的前半段。
在他统治的后半段,略长于25年的时间里,仍然活跃着的重要诗人只有奥维德;很显然,在其晚年作品中,奥维德也把自己视为孤独的幸存者,一长串人物中的最后一个。
奥维德去世后的四分之一个世纪则是拉丁文学史上诗歌创作最凋敝的一个时期;那种认为一个时代终结、另一个时代已经开始的看法并非是不现实的。
毫无疑问,“白银时代”
是相对于之前的“黄金时代”
而言的。
这种暗示性的对比仍然同时包含着真理和走向谬误的危险。
我们不应让自己陷入僵死的文化盛衰论观点,认为白银时代就是一个二流的时代,必然只能产生二流的文学作品。
按最苛刻的标准看,这个时代至少也拥有一位天才诗人,和若干位稍逊一筹但各具特色的优秀诗人;它还孕育了一位伟大的历史学家和到当时为止古代世界最优秀的散文小说。
另一方面,奥古斯都时代之后的诗人们也确实面对着独特的困境和挑战。
为了理解这些新情况究竟是什么,我们必须首先回忆一下他们的前辈们的境遇。
拉丁诗人们从一开始写作时便意识到,希腊人的成就就在他们的身后若隐若现;一种伟大的历史积淀在他们的诗行中留下了影子。
希腊人似乎已主宰了文学的每一个领域;除了空洞而毫无生气的模仿外,拉丁诗人们还能指望自己写出什么呢?这是他们面对的两难处境,一些人面对挑战的办法是公开承认自己借用了希腊文学的成果——有时大胆直率,有时则带着学者式的谦逊。
其目的是让读者明确地注意到他们模仿的希腊范本,以便突出同样重要的、抛开这些范本的创新部分;这样一来,模仿就变成了一种原创。
运用这种技巧的卓越典范就是《埃涅阿斯纪》。
白银时代的诗人们同样面临着这种处境,但又遇到了新的难题。
现在又出现了一批伟大的拉丁文经典作品。
通过各自的方式,维吉尔、贺拉斯和奥维德将他们尝试的各种体裁提升到了这样一种高度,以至于后继者们似乎不可能再将它们向前推进了。
谁还能写出读起来不像维吉尔仿作的史诗,或是不像贺拉斯作品影子的抒情诗呢?值得注意的是,在奥古斯都德继任者提比略统治期间写成一部二流史著的维勒乌斯·帕特尔库鲁斯提出,在任何一种文学体裁中,最伟大的成就都是在相对短暂的时期内取得的;他总结说,后来的天才或是因为对超越业已臻于完美的作品不抱希望,或是一心想要征服新的领域,便会转向另外的空间另起炉灶。
这段评论十分重要。
恰恰是因为维勒乌斯本人不是天才,他的说法则或多或少地反映了保守文人的态度。
我们在公元1世纪的作家那里发现了大量关于衰落的言论。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!