天才一秒记住【爱看小说】地址:https://www.akxss.com
我有一个哲学家老朋友,他经历过很多人情世故,按照他的阅历,行为谨慎的话,就要尽量避免和这种人打交道。
和其他的哲学家一样,他也有一个显示气温的温度计和一个预报天气好坏的气压计,但世上没有人可以发明一种仪器,来预测人的这种坏习惯,因此,他就利用自己的两条腿来测验。
他的一条腿长得很好看,另一条腿因为意外事故而成了畸形。
如果陌生人初见他时,对他的丑腿比美腿更专注,那么他就会有所疑虑。
如果那人只谈论那条丑腿,而不注意他的好腿,那我的朋友就会很快决定不再与他深交。
不是每个人都有这样一双腿作为测量仪器,但只要稍加留意,每个人都能看出点那种挑三拣四的人的劣迹,从而避免和这种人交往。
所以,我奉劝那些爱挑剔、爱发牢骚、整天愁眉苦脸的人,如果想受人尊敬并且想给自己找乐子,就不要总是盯着别人的丑腿看。
记忆填空
1.Thisarisesveryfromthedifferentviewsinwhichtheysider,persos;ahosediffereheirown.
2.Iftheyaimobtaiageinrankoffortune,wishesthemsuccess,orwillstirastep,oraword,tofavourtheirpretensions.Iftheyinsureraewilldefendor,andmanyjointoaggravatemisdudteelyodious.
3.Ifa,atthef?irstinterview,regardedhisuglymorethanhishandsome,hedoubtedhi
佳句翻译
1.这世上有两种人,他们拥有着同样的健康、财富以及其他生活上的享受,但是,一种人快乐,另一种人却烦恼。
2.人无论处于什么境地,总是会遇到“幸”
与“不幸”
。
3.如果想受人尊敬并且想给自己找乐子,就不要总是盯着别人的丑腿看。
短语应用
1.Itischief?lyanaagihasseriouslife,asitbringsriefsandmisfortunes.
bringon:引起;导致
2.Atf?irstsight,thisunpleasingdispositioninapersopurposemadeuseofhislegs.
atf?irstsight:乍一看;初看之下
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!